Exemples d'utilisation de "Финансовые" en russe avec la traduction "financier"

<>
Банки, государства и финансовые кризисы Les banques, les États, et les crises financières
Теперь рассмотрите недавние финансовые новшества. Penchez-vous donc sur les dernières innovations financières :
Неужели финансовые новшества были дискредитированы? Plus de crédit pour les innovations financières ?
Новое правительство испытывает финансовые трудности. Le nouveau gouvernement a des problèmes financiers.
Финансовые инновации усилили оба искушения. L'innovation financière a élargi le champ de ces tentations.
Оружие, медикаменты и финансовые рынки Des armes, des médicaments et des marchés financiers
Также были финансовые и валютные последствия. Tout cela a eu également des conséquences financières et monétaires.
Финансовые рынки сильно задолжали французским социалистам. Les marchés financiers ont une grosse dette envers les socialistes français.
Как на это отреагируют финансовые компании? Quelles seront les réactions des sociétés financières ?
· Финансовые институты слишком взаимосвязаны, чтобы обанкротиться; · Les institutions financières sont trop imbriquées les unes dans les autres pour faire faillite ;
Многие финансовые эксперты диагностировали причины кризиса. Une multitude d'experts financiers a diagnostiqué les causes de la crise.
финансовые системы по-прежнему являются хрупкими; les systèmes financiers restent fragiles ;
Мы создали очень сложно устроенные финансовые рынки. Nous avons créé des marchés financiers extrêmement complexes.
Финансовые рынки часто неправы в своих суждениях. Les marchés financiers se trompent souvent dans leur jugement.
Финансовые инновации вскоре претворили предсказания в жизнь. L'innovation financière a eu tôt fait de transformer cette prévision en réalité.
Экономический спад усугубит все наши финансовые проблемы. Un ralentissement économique ne fera qu'exacerber tous nos problèmes financiers.
Я могу посмотреть на ваши финансовые записи. Je peux regarder vos registres financiers.
Не могут быть решены экономические и финансовые проблемы. On ne peut pas traiter les problèmes économiques et financiers.
Финансовые рынки не принимают непосредственного участия в дебатах. Les marchés financiers ne participent pas directement à ce débat.
В сельских районах Китая также проводятся финансовые реформы. Il y a aussi des réformes financières dans la Chine rurale.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !