Sentence examples of "Фриц Ланг" in Russian
В своей книге "Будущее Холокоста" Ланг писал, что те поколения, которые появились на свет до геноцида евреев в Европе "по крайней мере, начали свою жизнь в другом мире, в мире, где не было геноцида, где такое происшествие было совершенно невообразимым".
Dans son ouvrage "The Future of the Holocaust ", il écrivait que les générations nées avant le génocide juif en Europe" commençaient au moins leur vie dans un monde différent, un monde où le génocide était absent, dans lequel une telle possibilité était inconcevable ".
Философ Берел Ланг сделал блестящий анализ того, как в результате шокирующих проявлений насилия меняется наше восприятие мира.
Le philosophe Berel Lang analyse brillamment la manière dont la violence cataclysmique refaçonne notre conception du monde.
Отвечая на вопрос о его впечатлениях от интервью, взятого у него Тео ван Гогом, комиссар ЕС Фриц Болкестейн сказал:
Lorsqu'il a été invité à s'exprimer sur ce qu'était un entretien avec Theo van Gogh, le commissaire européen Frits Bolkestein a déclaré :
В конце концов, Фриц Штерн написал свою книгу, чтобы предупредить об опасности, представляемой романтическим отвращением к современности.
Après tout, Fritz Stern a écrit son livre pour mettre en garde contre les dangers que pose une haine romantique de la modernité.
Несколько лет назад историк Фриц Штерн написал книгу о Германии под названием "Политика культурного отчаяния".
Il y a quelques années, l'historien Fritz Stern a écrit un livre sur l'Allemagne intitulé Politique et désespoir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert