Exemples d'utilisation de "Экономисты" en russe
Частично в этом виноваты экономисты.
Les économistes sont en partie responsables de cet état de fait.
Экономисты часто говорят на специализированном жаргоне.
Les économistes ont tendance à utiliser un jargon.
Некоторые прогрессивные экономисты хотят даже большего.
Quelques économistes progressistes en veulent encore plus.
Как правило, экономисты говорят о компромиссах:
Normalement, les économistes discutent de compensations :
Кембридж - раньше экономисты советовали правительствам отрегулировать свою политику.
CAMBRIDGE - Autrefois, les économistes conseillaient aux gouvernements de soigner leurs politiques ;
Это не повод для беспокойства, говорят некоторые экономисты.
Rien d'inquiétant à cela, disent certains économistes.
Но как же тогда экономисты объясняют успех Малайзии?
En conséquence, comment l'économiste peut-il rendre compte de la réussite malaise ?
дисбаланс может продолжаться дольше, чем это считают возможным экономисты.
les déséquilibres peuvent durer plus longtemps que ne le pensent les économistes.
Или как это называют некоторые экономисты "уклон в настоящее".
Ou, comme certains économistes l'appellent, la partialité présente.
Почему же экономисты сходят с ума по авторитарным государствам?
Alors pourquoi les économistes sont-ils si amoureux des gouvernements autoritaires ?
Экономисты имеют тенденцию не слишком заострять на этом внимание.
Les économistes ont tendance à ne pas trop s'étendre sur ce point.
Экономисты любят думать обо всем с точки зрения цены.
Les économistes aiment à penser en termes de coût.
Многие экономисты сходятся во мнении, что юань, возможно, недооценен.
La majorité des économistes conviennent du fait que le renminbi est sous-évalué.
Также очевидно, что на политику оказали влияние ученые экономисты.
De plus, il est clair que les économistes ont eu une influence sur les politiques.
Экономисты называют эти циклически действующие финансовые ускорители "автоматическими стабилизаторами".
Les économistes appellent ces cycles de poussées fiscales des "stabilisateurs automatiques ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité