Exemples d'utilisation de "Эпидемиологи" en russe
Traductions:
tous6
épidémiologiste6
В Африке эпидемиологи давно заметили, что водители грузовиков и мигранты заражаются чаще остальных людей.
En Afrique, les épidémiologistes savent depuis longtemps que les chauffeurs routiers et les émigrés ont plus de chances d'être infectés.
Эпидемиологи и врачи очень хорошо рассказывают нам о том, что надо защищать свою кожу.
Les épidémiologistes et les médecins ont fait du bon travail en nous disant de protéger notre peau.
Эпидемиологи скажут вам, что это половина людей, которые заболевают этой болезнью в год в США.
Les épidémiologistes qui sont ici vous le diront que c'est la moitié des gens qui contractent cette maladie en un an aux États-Unis.
За редкими исключениями, демографы и эпидемиологи не производят скрупулезных, внушающих доверие оценок уровня смертности и заболеваемости среди гражданского населения.
A de rares exceptions près, les démographes et les épidémiologistes ne mettent pas leur expertise au service de la production d'estimations rigoureuses et crédibles de la mortalité et de la morbidité de la population civile.
Эпидемиологи выдвинули предположение о том, что исследования того, как распространяются инфекционные заболевания, могут пролить свет на необычные схемы распространения финансовых инфекций, свидетелями которых мы являемся последние пять лет.
Des épidémiologistes ont suggéré que l'étude du mode de propagation des maladies infectieuses pouvait éclairer les types inhabituels de contagion financière auxquels nous avons assisté au cours des cinq dernières années.
Итак, я врач, но я как-то ушел в сторону исследований, так что я теперь эпидемиолог.
Je suis médecin, mais j'ai en gros dévié vers la recherche, et je suis désormais épidémiologiste.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité