Exemples d'utilisation de "батарейкой" en russe

<>
А вот так решается проблема с батарейкой и лампочкой. Voilà comment ça marche avec la pile et l'ampoule.
Самая дорогая часть здесь - батарейка внутри. L'élément le plus cher est la pile qu'on utilise.
Мне нужны батарейки к этой камере. J'ai besoin de piles pour cet appareil.
Где можно купить батарейки (карту памяти)? Où puis-je acheter des piles (une carte mémoire) ?
Мне надо поменять батарейку в радиоприёмнике. Je dois remplacer la pile de la radio.
В том же смысле, что и классическое "батарейки не прилагаются". Dans un sens, on peut l'assimiler à la formule classique "piles non incluses".
можете ли вы зажечь маленькую лампочку, имея в наличии батарейку и один кусочек проволоки? pouvez-vous fabriquer une lampe avec une pile, une ampoule et un seul fil électrique ?
Она состоит из батарейки, кнопки и инфракрасного светодиода, и включается она - вы, не можете видеть этого - En gros, c'est une pile, un bouton et une LED à infrarouge, vous ne pourrez pas le voir, mais elle s'allume quand j'appuie.
Я думаю, было бы восхитительно, если бы мы смогли дать жизнь неживым структурам, как батарейки или солнечные элементы? Donc, je pense que c'est vraiment fascinant de se demander si on pourrait donner vie à des structures inertes, comme les piles et comme les cellules photovoltaïques.
На восьмой остановке вошла девушка с большим вещевым мешком и объявила, что продает штаны по одному доллару - как продают по поездам батарейки или леденцы. Au 8° arrêt, une fille rentre avec un énorme sac en toile et annonce qu'elle a des pantalons en vente pour 1 dollar - comme vous pourriez vendre des piles ou des bonbons sur un train.
Я уверен, что если бы выпускники MIT и Имперского Колледжа в Лондоне имели бы в руках батарейку и проволоку и поиграли бы с этими предметами, то они бы быстро поняли, как устроить замыкание, и не утверждали бы, зациклившись на схемах, что это невозможно. Si les diplômés du MIT et de l'Imperial College à Londres avaient eu la pile et le fil électrique, et des petits trucs comme ça, ils auraient été capables de faire ça, ils auraient appris comment ça fonctionne, au lieu de suivre un schéma sans pouvoir l'appliquer.
А что если можно сделать то же самое с солнечным элементом или батарейкой? "Alors, si l'on pouvait faire la même chose avec une cellule phovoltaïque ou une batterie?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !