Exemples d'utilisation de "безусловно" en russe
Traductions:
tous329
certainement40
certain31
inconditionnel10
assurément8
absolu2
autres traductions238
Безусловно, подъем отмечался излишним кредитованием.
La reprise a bien sûr été caractérisée par une surabondance du crédit.
Новый банк развития, безусловно, необходим.
Une nouvelle banque de développement est réellement nécessaire.
Сегодняшнее замедленное развитие, безусловно, отчасти циклично.
La faible volatilité qui caractérise la conjoncture actuelle est sans doute en partie cyclique.
В Америке, безусловно, избытка сбережений нет.
L'Amérique n'a sûrement pas de surabondance d'épargne.
И безусловно, эта цель имеет материальное воплощение.
Bien sûr, cette tâche a des dimensions matérielles.
Безусловно, фортуна и успех в политике неразделимы.
Pour sûr, chance et réussite vont de pair en politique.
Данные новые правила, безусловно, увеличили стоимость переводов.
Les nouvelles règles ont probablement fait monter le coût des transactions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité