Exemples d'utilisation de "блога" en russe
Traductions:
tous98
blog98
Это было возможно благодаря простым инструментам блога.
Cela a été rendu possible à cause du caractère facile des outils de blog.
Вы написали об этом на первой странице своего блога.
Vous l'avez mis en première page de votre blog.
Во время урагана на странице блога msnbc.com вы могли прочитать сообщения об этом урагане, которые часто обновлялись.
Pendant l'ouragan, MNSBC a mis des posts sur l'ouragan sur son blog, en le mettant souvent à jour.
Во время беседы с кем-либо на конференции TED, вы можете видеть его облако тегов - слова, связанные с данным человеком из его блога или личных веб-страниц.
Au moment où vous interagissez avec quelqu'un à TED, vous pouvez voir un nuage de mots-clés, ceux associés à cette personne, sur son blog et ses pages personnelles.
И поэтому я распечатала эту страницу, отослала PDF версию её блога её родителям, а они раздавали копии у неё на похоронах, и даже в её некрологе они упомянули, что Эмма вела блог, так как это было частью её жизни.
Et - donc j'ai imprimé son - ou j'ai envoyé un PDF de son blog à sa famille, et ils l'ont distribué à son enterrement, et même dans son annonce de décès, ils ont cité son blog parce qu'il était tellement important dans sa vie.
Представьте, 50 000 блогов открывается каждый день.
Je veux dire, 50000 blogs sont créés chaque jour.
PostSecret.com- самый посещаемый в мире блог без рекламы.
PostSecret.com est le blog sans publicités le plus visité au monde.
Все расчеты энергозатрат вы можете найти в моем блоге.
Tous les calculs pour l'énergie grise sont sur mon blog.
Два программиста, которые читали ее блог, подняли руки и сказали:
Deux programmeurs qui lisaient son blog levèrent la main et dirent :
Это - блог, где вы найдёте пошаговые инструкции по организации семинаров
C'est un blog que vous pouvez consulter sur la manière de conduire les "Épreuves du Marshamallow".
И если представить, что мы можем делать с нашими блогами;
Penser à ce qu'on peut faire avec nos blogs;
Итак, 20 процентов всех блогов приобретают около 80 процентов ссылок.
Donc, 20 pour cent des blogs obtiennent 80 pour cent des liens.
Поэтому я начала вести блог и создавать вот такие маленькие истории.
Donc, j'ai commencé à tenir un blog et à inventer des choses comme ces petites histoires.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité