Exemples d'utilisation de "богат" en russe avec la traduction "riche"
Как богат, думал я, словарь самооправданий.
qu'il est riche le lexique de notre égocentrisme, je croyais;
очень богат, но не такой здоров, как Керала.
est tellement riche mais pas en aussi bonne santé que Kerala.
Он действительно богат, но на него нельзя положиться.
En effet il est riche, mais il n'est pas digne de confiance.
Неужели это всего лишь совпадение, что он был богат?
Le fait qu'il soit devenu riche est-il une coïncidence ?
Будь я богат, я бы купил себе дом в Испании.
Si j'étais riche, je m'achèterais une maison en Espagne.
мало того, что он богат, он также руководит армией послушных бритоголовых.
non seulement il est riche, mais il contrôle également une armée de skinheads obéissants.
Сам Блэр как будто предпочитает водить "дружбу" с теми, кто очень богат и кто сдает ему внаем свои виллы в Тоскании.
Blair lui-même semble préférer avoir des "amis" très riches qui pourront lui prêter leurs villas en Toscane.
Летний день, все так кажется просто Рыбка бьется в реке, хлопок зреет в полях Так богат твой отец, привлекательна мама Так усни же малыш, Засыпай Я открыла глаза, и увидела, что её глаза закрыты.
C'est l'été et la vie est facile Les poissons sautent et le coton est haut Ton père est riche et ta mère est belle Alors chut petit bébé Ne pleure pas Et j'ai ouvert les yeux, et j'ai vu qu'elle avait fermé les siens.
богатые домохозяйства финансируют политические кампании.
les foyers les plus riches financent les campagnes politiques.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité