Exemples d'utilisation de "больница Гая" en russe
Таким образом, ещё очень много детей нуждаются в лечении, и для того чтобы расширить рамки проекта, мы планируем открыть детский центр Пракаш, в котором будет специальная педиатрическая больница, школа для детей, которых мы лечим, а также передовой исследовательский центр.
Alors il y a beaucoup, beaucoup d'autres enfants qui ont besoin d'être traités, et pour étendre la portée du projet, nous prévoyons de lancer le centre Prakash pour Enfants, qui aura un hôpital pédiatrique dédié, une école pour les enfants que nous traitons, et aussi un complexe de recherche de pointe.
Мировой Банк полагает, что больница в такой обстановке в бедной стране может ожидать свыше 18 отключений электроэнергии в месяц.
Et la Banque Mondiale voit ça et estime qu'un hôpital dans ce cadre dans un pays à faible revenu peut s'attendre à avoir jusqu'à 18 coupures de courant par mois.
Ему требуется больница, которая может позволить себе подобный прибор стоимостью свыше 50 000 или 100 000 долларов.
Il faut un hôpital dont le budget puisse permettre de maintenir une machine qui coûte jusqu'à 50 ou 100 000 dollars.
И то, к чему он пришёл - вот этот красавец, прототип Универсального Аппарата для Анестезии - аппарат, который будет работать и анестезировать пациента, не завися от условий, которыми располагает больница.
Et ce qu'il a fabriqué c'était ce truc, le prototype de la machine universelle à anesthésie, une machine qui fonctionnerait et anesthésierait ses patients quelles que soient les circonstances que son hôpital ait à offrir.
К сожалению, городская больница находилась в 4 часах езды,
L'hôpital était à plus de quatre heures de trajet.
Таким образом, больница стала, в каком-то смысле, музыкальным сообществом.
Et en plus ça rassemble tout l'hôpital en une sorte de communauté musicale.
И Гаити, вот карта, вон там слева, на ней больница, точнее это корабль-больница.
Et pour Haïti, voici la carte qui montre sur le côté gauche là, cet hôpital, en fait c'est un navire-hôpital.
А это настоящая больница, настоящая комната экстренной помощи.
Bien, c'est un vrai hôpital, une vraie salle d'urgences.
Это клиническая больница Гарварда - одна из лучших больниц в стране.
C'est l'hôpital universitaire de Harvard - l'un des meilleurs hôpitaux dans le pays.
Для работы этого аппарата нужны несколько вещей, которыми его может обеспечить эта больница.
Pour fonctionner, cette machine a besoin d'un certain nombre de choses que cet hôpital offre.
Эта больница связана с очень слабой энергосистемой, которая часто выходит из строя.
Cet hôpital est connecté à une alimentation électrique très fragile, qui a souvent des coupures.
Это больница в Дели, где мы работаем, Schroff Charity Eye Hospital.
C'est l'hôpital avec lequel nous travaillons à Delhi, le Schroff Charity Eye Hospital.
Эта государственная больница длительного пребывания, где вот уже несколько лет, как мы начали использовать программу "Hyperscore" для пациентов с физической и умственной недостаточностью.
C'est un hôpital fédéral où on a commencé, il y a plusieurs années, à travailler avec Hyperscore et des patients handicapés physiques ou mentaux.
Другими словами, этому аппарату требуется множество вещей, которыми данная больница не располагает.
En d'autres termes, cette machine a besoin de beaucoup de choses que cet hôpital-ci ne peut offrir.
С таким же успехом это могла быть школа, ведомство, больница.
Mais ça pourrait être dans une école, ça pourrait être une administration, ça pourrait être un hôpital.
Одна из них находится около Бостона - больница в Туксбери.
L'un d'eux est l'hôpital de Tewksbury, près de Boston.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité