Sentence examples of "бренда" in Russian

<>
Есть два бренда - Coke и Pepsi. Vous avez deux marques, Coke et Pepsi.
Распространение энергии бренда делает его ближе к людям, понятнее людям. Cette diffusion de l'énergie de la marque rapproche votre marque des gens, elle s'intègre à eux.
Если бы кто-то попросил вас описать свой бренд, индивидуальность своего бренда, каким бы вы были? Si on vous demandait de décrire votre identité de marque, votre personnalité de la marque, que seriez-vous?
Мне нужен кто-то, кто может залезть внутрь моей головы, кто-то, кто действительно сможет помочь мне понять то, что называется "индивидуальность бренда". J'avais besoin de quelqu'un qui pourrait pénétrer à l'intérieur de ma tête, quelqu'un qui pourrait vraiment m'aider à comprendre ce qu'on appelle votre "personnalité de marque."
Вы можете построить мощный образ бренда, или создать посыл, и вынести это наружу, как партия консерваторов в этом году на плакатах своей избирательной кампании. Vous pouvez avoir une forte image de marque ou un message et le sortir de la même manière que le parti conservateur l'a fait cette année avec leur affiche électorale.
В "Величайшем из когда-либо проданных фильмов", все сверху донизу и от начала до конца брендировано от и до - начиная со спонсора названия, бренда X. [Le plus grand films jamais vendu] Donc ce qui se passe dans "Le plus grand film jamais vendu", c'est que tout de haut en bas, du début à la fin, porte le nom d'une marque du début à la fin - du sponsor au-dessus du titre, que vous verrez dans le film, qui est la marque X.
Первой увиденной вещью была идея что у вас есть две различные, но дополняющие друг друга стороны индивидуальности вашего бренда - бренд Моргана Спёрлока - это внимательно-игривый бренд. La première chose que j'ai vue c'était cette idée que vous aviez deux côtés distincts, mais complémentaires, à votre personnalité de marque - la marque Morgan Spurlock est une marque ludique et consciente.
Они обеспокоены обеспечением подходящего количества воды, они стараются действительно эффективно использовать водные ресурсы, и они озабочены тем, как методы использования воды влияют на имидж их бренда. Elles s'inquiètent de s'assurer un approvisionnement adéquat d'eau, elles essayent d'être vraiment efficientes dans leur utilisation de l'eau, et elles s'inquiètent de comment leur utilisation d'eau affecte l'image de leur marque.
Несмотря на многие взлеты и падения - а также жестокую конкуренцию с другими ведущими производителями автомобилей, включая индийского гигантаTataMotors - Suzuki преуспела в становлении своего бренда как индийского "народного автомобиля". Malgré de nombreux aléas, et une concurrence acharnée des autres constructeurs automobiles, dont le géant indien Tata Motors, Suzuki est parvenu à faire de sa marque la "voiture du peuple" en Inde.
Я думаю это мой бренд. Donc, je suppose que c'est ma marque.
Бренду Палмс-Фарбер наняли помогать бывшим заключенным ре-интегрироваться в общество и предотвращать их возвращение в тюрьму. Palms Brenda-Farber a été embauché pour aider des ex-détenus à réintégrer la société et les empêcher de retourner en prison.
Нам нужно решить насчёт брендов. Nous devons déterminer quelles marques.
Каждый бренд пытается создать оригинальный звук. Toutes les marques créent du son en ce moment.
С брендами все устроено так же. C'est la même chose avec les marques.
Они мне расскажут о своих брендах. Ils doivent me parler de ma marque.
Такие бренды как Nike этим занимаются. Des marques comme Nike le font déjà.
В моей маленькой отрасли, это мой бренд. Dans mon secteur d'activité un peu déformé, c'est ma marque.
Парни, как бы вы описали свой бренд? Comment décririez-vous votre marque?
Что для вас лично означает этот бренд? Quelle est la position de la marque dans votre esprit ?
Посредством звука бренд можно выразить 8 способами. Il y a huit expressions d'une marque dans un son.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.