Exemples d'utilisation de "в возрасте" en russe

<>
Traductions: tous148 âgé35 à l'âge20 agé1 autres traductions92
Начал в возрасте 21 года, Depuis ses 21 ans.
в возрасте от 3 до 12-14 лет enfant de 3 à 12 voire 14 ans.
Дети в возрасте одного года учатся скрывать правду. Les enfants d'un an apprennent la dissimulation.
Около 65% населения находится в возрасте до 25 лет; Environ 65% de la population a moins de 25 ans;
Это одно из преимуществ, которое имеют люди в возрасте. Voilà un avantage qu'ont les plus vieux.
Мы не можем перестать учиться в возрасте 21 года. Nous ne pouvons pas cesser d'apprendre à 21 ans.
23 процента детей умирали в возрасте до 5 лет. 23 pour cent de ces enfants mourraient avant l'âge de cinq ans.
Мы хотим, чтобы наши дети читали в возрасте 6 месяцев. Nous voulons que nos bambins lisent dès six ans.
В возрасте 136 лет у него родился еще один ребенок Avoir encore un enfant à 136 ans
от избыточного веса в возрасте 11, 13 и 15 лет; souffre d'un surpoids à 11, 13, et 15 ans ;
В возрасте четырех лет его признали 14-м Далай Ламой. A l'âge de quatre ans, il a été proclamé 14ème Dalaï-Lama.
54% детей в возрасте до 5 лет страдают от недоедания. 54% des enfants de moins de cinq ans souffrent de malnutrition.
каждый пятый ребёнок в возрасте до 2-х лет пьет колу. Un cinquième des enfants de moins de deux ans boit des sodas.
Две подружки с разницей в возрасте в 101 с половиной год. Deux filles séparées par 101 années et demi.
И затем у меня был некоторый отрезвляющий звоночек в возрасте 14 лет. Mais à 14 ans, un événement chamboula un peu mes beaux rêves.
В возрасте 90 лет его преследуют за совершенные им преступления и коррупцию. À 90 ans, il est poursuivi pour ses crimes et accusé de corruption.
Это Мария Ольмстед, которая создала большую часть своих работ в возрасте три года. Voici Marla Olmstead qui a réalisé la plupart de son oeuvre quand elle avait trois ans.
Позвольте представить вам близнецов Бири, которым диагностировали церебральный паралич в возрасте двух лет. Laissez-moi vous présenter les jumeaux Beery, dont la paralysie cérébrale a été diagnostiquée quand ils avaient 2 ans.
В возрасте 15 лет она пережила эпизод тяжелой депрессии, которая завершилась попыткой самоубийства. Lorsqu'elle avait 15 ans, elle fut confrontée à un épisode sévère de dépression, qui aboutit à une tentative de suicide.
а в возрасте выше 65 лет 80% имеют два или больше хронических заболевания. ou encore, 80% des plus de 65 ans ont deux maladies chroniques ou plus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !