Exemples d'utilisation de "в настоящее время" en russe
В настоящее время правильным кажется противоположное.
Aujourd'hui la situation semble s'être inversée.
В настоящее время американский доллар остается доминирующим.
A l'heure actuelle, le dollar américain domine toujours.
Малайзия в настоящее время находится на перепутье.
La Malaisie est aujourd'hui à la croisée des chemins.
Однако в настоящее время эти стереотипы ломаются.
Mais aujourd'hui ces stéréotypes ne fonctionnent plus.
В настоящее время Куба является политически стабильной.
Pour l'instant, la situation politique est stable à Cuba.
В настоящее время сотни лабораторий пользуются этим подходом.
Et il y a maintenant des centaines de laboratoires qui utilisent ces approches.
В настоящее время дипломатическое решение не выглядит многообещающим.
Pour l'instant, il n'y a pas de solution politique en vue.
Однако, в настоящее время имеет место противоположная ситуация.
Mais l'on assiste à une situation contraire.
В настоящее время, голод - в основном, явление сельское.
la famine est quelque chose de rural, maintenant.
Существуют также противники, которых в настоящее время игнорируют.
Il existe également des antagonistes que l'on ignore à l'heure actuelle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité