Exemples d'utilisation de "взрывом" en russe avec la traduction "bang"
Возраст вселенной между настоящим моментом и Большим Взрывом - сто миллиардов в собачьих годах.
L'âge de l'univers, entre aujourd'hui et le Big Bang, est de cent milliards en années de chien.
В 1986 году ее правительство сыграло важную роль в том, что в разговорной речи называют "большим взрывом".
En 1986, son gouvernement a joué un rôle important dans ce que l'on a appelé le "Big Bang."
Возможно, эти взрывы демонстрируют огромное разнообразие свойств.
Peut-être que ces nombreux Big Bangs arborent une immense variété de propriétés.
Или, возможно, Большой Взрыв - это не начало вселенной.
Ou alors le Big Bang n'est pas le début de l'univers.
Но существовало ли что-нибудь до Большого взрыва?
Mais existait-il quelque chose avant le Big Bang ?
Гравитационное притяжение было гораздо сильнее сразу после Большого Взрыва.
L'attraction gravitationnelle des choses était beaucoup plus forte près du Big Bang.
И в момент Большого взрыва, расширился потенциал для отличий.
Et durant le Big Bang, ce qui s'étendit fut le potentiel pour de la différence.
Почему именно такая вселенная образовалась в результате Большого взрыва?
Pourquoi l'univers a-t-il émergé ainsi du Big Bang ?
Но кислорода и углерода не существовало на момент Большого взрыва.
Mais, il n'y avait pas de carbone ou d'oxygène dans l'univers au moment du Big Bang.
Мы так далеко что видим окружающее нас сияние Большого Взрыва.
Nous remontons tellement dans le passé que nous voyons finalement une sphère autour de nous - les dernières lueurs du Big Bang.
Если бы мы собирались "услышать" Большой взрыв, он бы прозвучал вот так.
C'est le Big Bang que nous allons capturer, ça résonnerait à peu près comme ça.
Это анимация от моего друга из Proton Studios показывает Большой Взрыв извне.
Cette animation de mes amis des Proton Studios montre une vision du Big Bang de l'extérieur.
И он избегал поиска единственного "большого взрыва" и нацеливался на многочисленные прорывы.
Enfin, il s'est abstenu de chercher à créer le "big bang" unique pour préférer une multitude de plus petites avancées.
И это там будут созданы миниатюрные Большие Взрывы однажды летом этого года.
Et c'est là-dedans que ces mini-Big Bangs seront créés, quelque part dans le courant de cet été.
Сейчас мы понимаем - это весьма точный термин, так как это действительно был взрыв.
Mais maintenant elle pourrait être techniquement plus précise, parce que le Big Bang pourrait détonner;
Итак, конец нашей истории - в начале, в начале всего сущего - в Большом Взрыве.
Donc notre histoire se termine au commencement - le commencement de toute chose, le Big Bang.
Это равнозначно Большому Взрыву в рамках безопасного пространства для деятельности в планетарных границах.
Maintenant, c'est l'équivalent du Big Bang originel pour le développement humain à l'intérieur de l'espace sécurisé des limites planétaires.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité