Exemplos de uso de "взятыми" em russo
Так, например, две встречи в год на уровне глав правительств и квартальные встречи на уровне министров финансов (и больше на уровне заместителей министров) предоставят достаточно времени для диалога, и, таким образом, для утверждения доверия, а также позволят установить мониторинг за обязательствами, взятыми главами правительства.
On pourrait par exemple prévoir deux réunions annuelles au niveau des chefs de gouvernements et quatre réunions par an des ministres des Finances (et davantage de réunions des sous-ministres), donnant ainsi suffisamment de temps pour instaurer un véritable dialogue, et donc pour établir une confiance mutuelle, et pour créer un cadre où les engagements pris par les chefs de gouvernements pourraient être suivis.
Если они заболевают, мы берем у них пробы.
Quand ils étaient malades, nous prélevions des échantillons sur eux.
Мы берем у них кровь на анализ и другие пробы.
Nous prélevons du sang et d'autres échantillons sur eux.
Брали образец крови и пропускали его через аппарат под названием счётчик Культера.
Prélever du sang et le faire passer à travers une machine appelée un compteur Coulter.
Через шесть, восемь недель после того как была взята ткань можно имплантировать орган пациенту.
A partir du moment où vous avez prélevé ce morceau de tissu, six à huit semaines plus tard vous pouvez replacer l'organe à l'intérieur du patient.
Это - обычные клетки млекопитающего, в которые был добавлен биолюминесцентный ген, взятый у глубоководной медузы.
Voici des cellules de mammifère normales génétiquement modifiées avec un gène bioluminescent prélevé d'une méduse d'eau profonde.
Соматическая клетка, клетка тела, была взята из его тела, пересажена в яйцеклетку коровы, после чего корова выносила гаура.
Une cellule somatique, une cellule a été prélevée sur son corps, a été injectée dans un ovule de vache et ensuite cette vache a donné naissance à un guar.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie