Exemples d'utilisation de "видны" en russe
Видны галактики и как бы структура.
en quelque sorte dans notre voisinage, et vous voyez la structure.
Видны кое-какие повреждения на поверхности коралла.
Et vous verrez que la surface du corail est un peu abimée.
Сняты параллельно земле так, что видны их тени.
Photographiés en plongée, donc ce sont les ombres des dromadaires.
можно увидеть сосуды, а как только видны сосуды,
Parce que, si vous regardez à travers vos ongles, vous pouvez voir des vaisseaux sanguins.
Строительные леса, которые видны на улице, легко разбираются.
Cet échafaudage construit au dessus de la rue est démontable.
Вам станут видны все волокна, конструкции и пустоты.
Et vous allez voir tous ces filaments, ces structures et ces vides.
Видны области, в которых обычные клетки тела были окрашены.
Vous pouvez voir les zones où les corps cellulaires normaux sont teintés.
Уже сегодня видны перспективы использования генома как универсального диагностического средства.
La perspective d'utiliser la génétique comme un diagnostic universel est désormais d'actualité.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité