Exemples d'utilisation de "вкусах" en russe avec la traduction "goût"
Я думаю, этот подход объясняет разницу во вкусах людей в искусстве.
Je crois que cette approche peut expliquer les différences dans les goûts pour l'art.
В другой части исследования отобранным детям (204 мальчика и 172 девочки из 13 школ) было предложено составить свое собственное меню, исходя из предложенных продуктов и основываясь на своих вкусах и предпочтениях.
Une autre partie de l'enquête a permis à des enfants choisis (204 garçons et 172 filles de 13 écoles) de préparer sa propre alimentation à partir de possibilités proposées selon leur goût propre et leur opinion personnelle.
что учитесь на своих ошибках через вкус.
Vous apprenez donc de vos erreurs ou de vos goûts, oralement.
Все говорит о хорошем вкусе, хороших традициях.
C'est une question de bon goût, de bonnes traditions.
Этот алкогольный напиток известен своим острым вкусом.
Cet alcool est très reconnaissable à son goût âcre.
МИЛАН - Зимние выборы итальянцам не по вкусу.
MILAN - Une élection en plein hiver n'est pas du goût des Italiens.
Он в корне реформировал наши представления о вкусе.
Il a fondamentalement démocratisé notre façon de penser au goût.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité