Exemples d'utilisation de "внимания" en russe avec la traduction "attention"

<>
Не обращай на меня внимания. Ne me prête pas attention.
Не обращай на неё внимания. Ne lui prête pas attention.
Не обращайте на него внимания. Ne faites pas attention à lui.
Не обращайте на это внимания. Ne faites pas attention à ça.
Не обращайте на меня внимания. Ne faites pas attention à moi.
Пожалуйста, не обращайте на меня внимания. S'il vous plait, ne faites pas attention à moi.
Никто не обращал на неё внимания. Personne ne lui prêtait attention.
Случай с Индонезией заслуживает особого внимания. Le cas de l'Indonésie mérite une attention particulière.
Ему нужно быть в центре внимания. Il a besoin d'être au centre de l'attention.
И она привлекла достаточно много внимания. Et ça a reçu une certaine attention.
Женщина не обращала на него внимания. La femme ne fit pas attention à lui.
Я не обратил на него внимания. Je ne lui ai pas prêté attention.
Никто не обращал на него внимания. Personne ne lui prêtait attention.
Эти друзья заслуживают уважения и внимания. Ces amis méritent respect et attention.
Здесь молодежь Африки заслуживает особого внимания: En l'occurrence, les jeunes Africains méritent une attention particulière :
Я не обращаю на них внимания. Je ne fais pas attention à elles.
Я не обращал на это внимания. Je n'y prêtais pas attention.
В частности, заслуживают внимания два вопроса. Deux points, en particulier, méritent notre attention.
Он не обращает внимания на учителя. Il ne fait pas attention à l'instituteur.
Я не обратил на неё внимания. Je ne lui ai pas prêté attention.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !