Exemples d'utilisation de "воду" en russe

<>
Traductions: tous1269 eau1228 autres traductions41
Рыбак закинул удочку в воду. Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
Я знаю, где найти воду. Je sais où trouver de l'eau.
Я кипячу воду в кастрюле. Je fais bouillir de l'eau dans une casserole.
Будьте добры, принесите воду погорячее. Veuillez apporter de l'eau plus chaude.
Но Пол зашел в воду. Puis Paul est entré dans l'eau.
Не трать всю горячую воду. N'utilise pas toute l'eau chaude.
Некоторые млекопитающие вернулись в воду. Certains mammifères sont retournés dans l'eau.
Качать воду - значит орошать поля. Pomper l'eau, ça voulait dire irrigation.
Кислород и водород образуют воду. L'oxygène et l'hydrogène forment l'eau.
Нашу воду питьевую мы очистим. Et notre eau est potable et pure.
Если возникает революция, они отключают воду. S'il y a la moindre révolution, ils coupent l'eau.
Хорошо будет, если заразить воду холерой? Serait-ce une bonne idée d'ajouter du choléra à l'eau?
Птицы добывают пропитание, ныряя под воду. Ces oiseaux se nourrissent en plongeant dans l'eau.
Эти выпуклости притягивают воду словно магнит. Et ces bosses agissent comme un aimant pour l'eau.
Мы очистим воду от всех микробов. On enlève tous les microbes de l'eau.
Но оно пьет воду из тумана. Mais elle boit l'eau du brouillard.
Обжегшись на молоке, дуешь на воду. Chat échaudé craint l'eau froide.
Я ем фрукты и пью воду. Je mange des fruits et je bois de l'eau.
Некоторые острова уже ушли под воду. Quelques-unes de ces îles ont déjà disparu sous l'eau.
Лед превращается в воду, когда нагревается. La glace devient de l'eau quand elle se réchauffe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !