Exemples d'utilisation de "волосах" en russe

<>
Не будем забывать о волосах. Mais n'oublions pas les cheveux.
Для меня это все означало быть свободной - ветер в волосах - просто свободной. Parce qu'ils étaient tous libres - le vent dans vos cheveux - juste être libre.
Я не могла даже нитку в иголку вставить и не видела вшей в своих волосах. Je ne pouvais pas passer le fil dans l'aiguille et voir les poux dans mes cheveux.
Хотя она мне тут сказала, чтоб я не говорил о её шикарных волосах, потому что, если я так скажу, все подумают, что она родом из Техаса. Bien qu'elle m'ait dit récemment que je ne dois pas dire qu'elle a beaucoup de cheveux, parce que si je dis qu'elle a beaucoup de cheveux, les gens vont penser qu'elle vient du Texas.
Следствие вскрыло, что Дитта "регулярно употреблял" наркотик класса A, после того как тесты показали следы кокаина в его волосах, на его бумажнике и на кредитных картах. Les enquêtes ont révélé que Ditta était un "consommateur régulier" de cette drogue de classe A après que des tests ont montré des traces de cocaïne dans ses cheveux, sur son portefeuille et ses cartes de crédit.
Суд узнал о том, что Дитта "регулярно употреблял" кокаин, после того как тесты обнаружили следы наркотика класса A в его волосах, кошельке и на его кредитных картах. Le tribunal a entendu que Ditta était un "consommateur régulier" de cocaïne après que des tests ont montré des traces de cette drogue de classe A dans ses cheveux, sur son portefeuille et ses cartes de crédit.
У меня слишком длинные волосы. Mes cheveux sont trop longs.
И я выщипнул волосы с головы мухи. Et j'ai arraché les poils de la tête de la mouche.
У него были длинные волосы. Il avait de longs cheveux.
Ты считаешь, что волосы на груди привлекательны? Est-ce que tu penses que les poils sur la poitrine sont sexy ?
Перестаньте тянуть меня за волосы! Arrêtez de me tirer les cheveux !
Итак, я решил выдернуть тонкий волос с моего лица. Alors, ce que j'ai décidé de faire c'est d'arracher des poils fins de mon visage.
Ты когда-нибудь красил волосы? T'es-tu jamais teint les cheveux ?
Волосы начинают расти по-всюду, и всякие другие вещи. Des poils s'étaient mis à pousser dans toutes sortes d'endroits, ainsi que d'autres choses.
У Мэри очень длинные волосы. Maria a des cheveux très longs.
Мне нравится средний - MP3 плеер, машинка для стрижки волос в носу и мороженица. Mon préféré est celui du milieu - le MP3, le coupeur de poils de nez, et la torche pour les crémes brûlées.
Перестань тянуть меня за волосы! Arrête de me tirer les cheveux !
Появление прыщей и лобковых волос встречается даже у младенцев и детей ясельного возраста. L'apparition de l'acné et des poils pubiens est courante, même chez les nourrissons et les tout-petits.
У этого мальчика чёрные волосы. Ce garçon a les cheveux noirs.
Представьте, что у него из носа начнут прорастать волосы, тогда он будет смотреться ещё более странно. Et imaginez si des poils sortaient du milieu de son nez, il semblerait encore plus étrange.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !