Exemples d'utilisation de "все эти" en russe

<>
Traductions: tous497 tout ce31 autres traductions466
Оттуда начинаются все эти проблемы. C'est de là que viennent tous ces problèmes.
Все эти фотографии из Зимбабве. Toutes ces images ont été prises au Zimbabwe.
Я делал все эти вещи. J'ai fait tout ça.
И все эти ответы возможны. Tous représentent une possibilité.
Все эти задачи являются внутренними; Ces tâches relèvent de la politique intérieure;
Итак, все эти галактики двигаются. Donc toutes ces galaxies se déplacent.
совместить все эти несопоставимые вещи? comment rassemblez-vous tous ces morceaux disparates ?
Все эти неприятности вокруг меня. Et ça je ne peux rien y faire.
Альгамбра задаёт все эти вопросы. L'Alhambra pose ce genre de questions.
И все эти бугорки гидрофильны: Et ces petites bosses sont hydrophiles :
Все эти маленькие точки - это галактики. Ces petites taches que vous voyez ici, ce sont des galaxies.
Все эти усилия я считаю значительными. Et ces efforts, je pense, sont super.
Я знаю насквозь все эти ингредиенты. Je connais les tenants et les aboutissants de tous ces ingrédients.
Итак, вот все эти компоненты простоты. Voilà pour les composants.
Но все эти вопросы касаются материального. Mais toutes ces questions sont tangibles.
Куда же ушли все эти средства? Où est passé toute cette aide ?
Барросо необходимо развеять все эти сомнения. Il importe que M. Barroso dissipe tous ces doutes.
Все эти публикации имеют похожее содержание. Ces rapports disent tous la même chose.
Все эти вещи - часть одного уравнения. Toutes ces choses font partie de cette équation.
Все эти люди знают друг друга. Toutes ces personnes se connaissent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !