Exemples d'utilisation de "вселенная" en russe

<>
У нас будет собственная вселенная. Nous aurons un univers personnel.
Вселенная продолжила расширяться и остывать. L'univers a continué à s'étendre et à refroidir.
И теперь вселенная становится компилятором. Et l'univers est un compilateur.
Я рад, что вселенная бессмысленна. Je suis heureux que l'Univers soit vain.
Поэтому мы говорим, что вселенная ускоряется. Ainsi, on dit que l'univers accélère.
Затем было установлено, что вселенная расширяется. Puis on a découvert que l'univers était en expansion.
Вселенная может самопроизвольно создаться из ничего. L'univers peut se créer spontanément à partir de rien.
Это была та вселенная на перфокартах. Il s'agissait de son univers de cartes perforées.
Эта вселенная описывается через систему взаимосвязей. Cet univers est décrit comme un réseau de relations.
Поэтому мы говорим, что вселенная расширяется. Ainsi, on dit que l'univers est en expansion.
Вот как огромна и как темна Вселенная. Tel est l'univers, aussi grand et aussi sombre que ça.
Это вселенная 2007 года, последние два месяца. C'est l'univers de 2007, les deux derniers mois.
Крупным планом это выглядит как настоящая вселенная. Et en faisant le zoom sur ceci, c'est comme un véritable univers.
Затем Вселенная подверглась экспоненциальному расширению, называемому инфляционным. L'univers a alors subi une expansion exponentielle appelée inflation.
И царством жизни, конечно же, будет вселенная. Le royaume de la vie, deviendra bien sûr l'univers.
Так что теперь Вселенная более сложна химически. Alors maintenant l'Univers est chimiquement plus complexe.
Нет ничего больше или старше, чем вселенная. Il n'y a rien de plus grand ou plus vieux que l'univers.
Может быть, вселенная появляется из вселенской курицы. Peut-être que l'univers provient d'une poule universelle.
Если нет, то как была создана вселенная? Sinon, qu'est-ce qui a créé l'univers ?
Некоторые считали, что вселенная в будущем снова сожмётся. Certains pensaient que l'univers allait de nouveau s'effondrer dans le futur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !