Exemples d'utilisation de "вся" en russe
Более того, будет сокращаться вся мировая экономика.
Cette situation n'épargnera pas le reste du monde.
Вся его поверхность покрыта волоконно-оптическими датчиками.
Cet objet est complètement recouvert de fibres optiques.
Что сейчас происходит - вся область творчества расширяется.
Ce qui se passe ici est que l'ensemble du domaine de la créativité s'étend.
Вообще, вся акустика есть попытка добиться линейности.
L'audio tel que nous le connaissons tente d'être de plus en plus parfaitement linéaire.
Ваш геном - это вся последовательность вашей ДНК.
Votre génome est la séquence intégrale de votre ADN.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité