Exemples d'utilisation de "вы все" en russe avec la traduction "vous"

<>
Этот аспект вы все забыли. C'est ce que vous avez oublié.
Вы все видите это постоянно. Vous le voyez tout le temps.
Вы всё ещё на ногах? Êtes-vous toujours debout ?
Но это вы все знаете. Mais vous savez tout cela.
Думаю, вы всё правильно сделаете. Je crois que vous ferez bien.
Вы все видели этот снимок. Vous avez tous vu cette image.
Вы всё на завтра приготовили? Avez-vous tout préparé pour demain ?
Вы все говорите по-французски? Est-ce que vous parlez tous français ?
Вы все сделали хорошую работу. Vous avez tous fait du bon travail.
И женщины, вы все такие красивые. Et toutes les femmes, vous êtes si belles.
Вы все пытаетесь всё это записывать. Vous essayez tous de noter cela par écrit.
Куда это вы все так вырядились? Pourquoi êtes-vous tout endimanchés ?
Вы все знаете о большом мозге. Vous connaissez tout sur les gros cerveaux.
Конечно же, вы всё неправильно поняли. Bien sûr, vous vous êtes trompé.
Вы всё ещё играете в гольф? Vous jouez toujours au golf ?
Вы всё ещё любите свою жену? Aimez-vous toujours votre femme ?
Вы все наверняка знаете эту историю. Vous connaissez tous l'histoire, d'accord.
Также, сейчас вы все дышите формальдегидом. Et vous êtes en train de respirer du formaldéhyde.
Возможно, вы всё это слышали раньше. Vous connaissez déjà tout ça, probablement.
Я надеюсь, вы все будете их носить. J'espère que vous les porterez tous.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !