Exemples d'utilisation de "выбирал" en russe avec la traduction "choisir"
Конечно же, истории, которые я выбирал, были научно-фантастическими:
Et bien sûr, les histoires que j'ai choisi de raconter étaient des histoires de science-fiction:
Но, когда я выбирал карьеру, как взрослый человек, я выбрал киноиндустрию.
Mais quand, adulte, j'ai choisi un métier, ça a été la réalisation de films.
В зависимости от определенности каждого члена Аббас выбирал между одной третью и одной второй частью делегатов.
Selon les uns ou les autres, Abbas a choisi entre un tiers et la moitié des délégués.
На протяжении десятилетий Каддафи лично пересматривал каждое соглашение на сумму более 200 миллионов долларов США и часто сам выбирал, какие иностранные фирмы получат контракты.
Pendant des décennies, Kadhafi a personnellement revu chaque accord dont la valeur dépassait les 200 millions de dollars et choisissait souvent quelles entreprises étrangères obtenaient les contrats.
Названия ресторанов выбраны не случайно.
Les noms de ces restaurants n'ont pas été choisis par hasard.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité