Exemples d'utilisation de "выпили" en russe avec la traduction "boire"

<>
Traductions: tous63 boire61 autres traductions2
Они поели и выпили вина. Ils mangèrent et burent du vin.
Они выпили две бутылки вина. Ils ont bu 2 bouteilles de vin.
Мы выпили уже три чашки кофе. Nous avons déjà bu trois cafés.
Вы выпили уже три чашки кофе. Vous avez déjà bu trois cafés.
Они выпили уже три чашки кофе. Ils ont déjà bu trois cafés.
Так что вам есть над чем задуматься, если вы сегодня выпили пару рюмок. C'est une chose sur laquelle méditer ce soir si vous avez bu un coup.
Мы выпили много рисового вина, мы оба были такие пьяные, мне аж не верилось. Nous avons bu beaucoup de vin de riz, nous étions tous deux tellement ivres, Je ne pouvais pas y croire.
Так что они выпили столько же водки, сколько и обыкновенной воды, что было особенно интересно. Donc elles ont bu autant de vodka que d'eau plate, ce qui est intéressant.
Если бы мы попали в плен, сначала моя сестра и я, а потом мама и бабушка выпили бы его. Si nous étions capturés, tout d'abord ma soeur et moi, puis elle et ma grand-mère en boiraient.
А те ребята, которые выпили весь чай с сахаром, строчили в своих журналах, пытаясь заставить работать эту штуку из 2600 ламп, которые сами наполовину не работали. Ces gens qui buvaient ce thé si sucré établirent un registre à propos leurs tentatives sur ces 2600 tubes électroniques qui lâchaient la moitié du temps.
Люди танцевали, кричали и выпивали. Les gens dansent, crient et boivent.
Я бы выпил чашку кофе. J'aimerais boire un café.
Он выпил стакан красного вина. Il a bu un verre de vin rouge.
Я выпил слишком много кофе. J'ai bu trop de café.
Он выпил целую бутылку молока. Il but toute une bouteille de lait.
Я ещё не выпил кофе. Je n'ai pas encore bu de café.
Мне хочется чего-нибудь выпить. Je veux quelque chose à boire.
Давайте выпьем и весело споём! Buvons et chantons gaiement !
Выпьем за нашу очаровательную гостью! Buvons à notre charmante hôtesse !
Мы выпьем за твоё здоровье. Nous boirons à ta santé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !