Exemples d'utilisation de "глобальные" en russe
Это противоречие имеет глобальные последствия.
Voilà qui va à l'encontre des implications mondiales du phénomène.
Глобальные проблемы требуют глобальных решений.
Pour résoudre les problèmes mondiaux, il faut des solutions mondiales.
Однако глобальные ответные меры остаются недостаточными.
Mais les réponses au plan mondial restent insuffisantes.
Глобальные действия по восстановлению мировой экономики
Une action collective pour une reprise mondiale !
Вы, возможно, знаете некоторые глобальные аспекты:
Vous connaissez peut-être déjà les aspects plus significatifs:
Так какими должны быть основные глобальные приоритеты?
Quelles devraient donc être nos principales priorités internationales?
Времени мало, поскольку глобальные проблемы быстро растут.
Les problèmes mondiaux s'aggravent rapidement et nous ne disposons que de peu de temps.
Глобальные решения недороги, но и не бесплатны.
Si les solutions mondiales ne sont pas onéreuses, elles ne sont pas gratuites non plus.
Глобальные последствия снижения цен на сырьевые товары
Les implications mondiales de la chute des cours des matières premières
Биоразнообразие и стабильность климата - это глобальные общественные блага.
La biodiversité et la stabilité climatique sont des biens publics planétaires.
В результате наши глобальные энергетические институты крайне неадекватны.
Les institutions régissant la question de l'énergie sont en conséquence lamentablement inadéquates.
Эго, системы государств - начинают понимать это - глобальные изменения.
Les egos, les systèmes de gouvernements - en train de s'en rendre compte - un changement massif.
они требуют глобальных переговоров, чтобы получить глобальные решения.
Il faut des conversations mondiales pour arriver à des solutions mondiales.
Я думаю, самое время проводить глобальные перемены нашей цивилизации.
Je crois que le moment est venu d'apporter de profondes réformes à notre civilisation.
Это наиболее важные глобальные цели развития в истории ООН.
Ils se sont révélés constituer les objectifs de développement mondial les plus importants dans toute l'histoire de l'ONU.
Технологический бум производил революционные, поистине глобальные изменения в мировой экономике.
Un boom technologique révolutionnait l'économie internationale, la mondialisant de fait.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité