Exemples d'utilisation de "году" en russe avec la traduction "année"

<>
В каком году ты родилась? En quelle année es-tu née ?
В этом году лето холодное. Cette année, l'été est froid.
Сколько дней в високосном году? Combien de jours compte une année bissextile ?
В каком году ты родился? En quelle année es-tu né ?
В каком году вы родились? En quelle année êtes-vous nés ?
В прошлом году было много снега. Il y a eu beaucoup de neige l'année dernière.
В этом году их уже 10. Cette année, nous en sommes environ à 10.
В этом году мы получили ответ: Nous avons eu une réponse cette année :
В этом году было много дождей. Il y a eu beaucoup de pluie cette année.
Её отец умер в прошлом году. Son père est mort l'année dernière.
В каком году была открыта Америка? En quelle année l'Amérique a-t-elle été découverte ?
В этом году зима очень холодная. Cette année l'hiver est très froid.
Его отец умер в прошлом году. Son père est mort l'année dernière.
Этому году предстоит стать еще хуже. Cette année pourrait être encore pire.
В прошлом году было много дождей. Nous avons eu beaucoup de pluie l'année dernière.
Кто в этом году представляет Францию? Qui représente la France cette année ?
Его сын умер в прошлом году. Son fils est mort l'année dernière.
В следующем году королева посетит Китай. L'année prochaine, la reine visitera la Chine.
В этом году она может составить 30%. Cette année, il risque de ne pas dépasser les 30 pour cent.
В этом году выборы состоятся в Афганистане. Des élections doivent avoir lieu en Afghanistan avant la fin de l'année.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !