Exemples d'utilisation de "графиком" en russe avec la traduction "graphique"

<>
но сначала я бы хотел, чтобы вы на секунду задумались над этим графиком. Mais tout d'abord, je veux que vous réfléchissiez un instant à ce graphique.
А теперь посмотрите на график. Et maintenant, regardez le graphique.
Этот график отражает аналогичную тенденцию. Ce graphique va documenter une tendance très similaire.
Здесь вы можете увидеть график. Et je vais vous montrer un graphique ici.
Этот график отражает цель наших стремлений. C'est un graphique de grandes aspirations.
Вы можете получить этот график бесплатно. Vous pouvez récupérer ces graphiques, gratuitement.
Это график из учебника по подводным звукам. C'est un graphique qui vient d'un livre sur les sons sous-marins.
А сейчас я собираюсь показать вам график, Donc ce graphique ci, que je vais vous montrer maintenant.
Я имею ввиду, взгляните на этот график. Je veux dire, regardez ce graphique.
Сейчас я начну свою презентацию с графика. Je veux donc tout d'abord commencer par un graphique.
На этих графиках представлена недавно обновлённая информация. Je viens juste de mettre à jour ces graphiques.
Я должен вернуться к очень традиционному графику. Je vais utiliser un graphique bien connu.
Нужно, чтобы Ханс Рослинг сделал для меня график. Hans Rosling devait me donner un graphique.
Эта ось графика показывает ВВП на душу населения. Et le niveau du graphique représente le PIB par habitant.
Размер капли на этом графике демонстрирует размер населения. La taille de la goutte dans ce graphique représente la taille de la population.
От фильмов до зданий, от игр до графики. Depuis les films jusqu'aux immeubles, depuis les jeux jusqu'aux graphiques.
Это график всех испытаний, сделанных по определённому виду лечения. Voici un graphique de tous les tests effectués sur un traitement particulier.
А теперь, мой любимый график, за последние 20 лет. Alors voilà, dans mon graphique préféré, parce que ce sont nos 20 dernières années.
Смотрите, что происходит далее, это отражено на последнем графике. Alors, comme pour le dernier graphique, regardez ce qui se passe.
И посмотрите, я вам показываю свои графики с пузырями. Et regardez lorsque l'on va dans les bulles du graphique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !