Exemples d'utilisation de "грудей" en russe avec la traduction "sein"

<>
Traductions: tous100 sein64 poitrine36
Достаточно важно для того, чтобы решиться на лечение у прежнего врача, который, каждый раз, когда она приходила, проводил внимательный осмотр обеих ее грудей, подмышечных впадин, осматривал шею и паховую область, проводил подробный осмотр. C'était suffisant pour qu'elle décide d'obtenir ses soins ultérieurs auprès d'un oncologue privé qui, chaque fois qu'elle s'y rendait, examinait les deux seins, y compris le prolongement axillaire, examinait son aisselle attentivement, examinait sa région cervicale, sa région inguinale, faisait un examen approfondi.
У меня не было рака груди. Je ne suis pas rescapée du cancer du sein.
Как определить, что ткань вашей груди плотная? Comment donc savoir si vos seins sont denses ?
Это рак печени, рак груди, рак простаты. C'est dans le foie, dans le sein, dans la prostate.
MBI генерирует четыре изображения на каждую грудь. L'IMS produit quatre clichés par sein.
Сможет ли моя грудь разрушить этот самолет? Mes seins feront-ils exploser cet avion ?
После инъекции грудь пациентки размещается между детекторами. Après l'injection, le sein de la patiente est placé entre les détecteurs.
Итак, первые два случая - рак груди и простаты. Les deux premières applications sont le cancer du sein et le cancer de la prostate.
Потому что женская грудь стала очень политическим органом. Parce que le sein est devenu un organe très politique.
У неё рецепторно-положительная форма рака груди второй стадии. Elle a un cancer du sein de phase 2 à récepteurs d'oestrogènes positifs.
Но," - она сказала - "они не прикасались к моей груди". "Mais", dit-elle, "mais ils n'ont pas touché mes seins."
И грудь, попадающая в две последние категории, считается плотной. Un sein qui fait partie de ces deux dernières catégories est considéré comme dense.
А справа мы узнаем, что появился новый способ поддержки груди. Et sur la droite on apprends qu'il y a une nouvelle façon de soutenir vos seins.
Это наверно самый наихудший вид рака груди, которым можно страдать. Un des pires cancers du sein possibles.
То же самое с Рецептином, если у вас рак груди. Pareil pour Receptin si vous avez le cancer du sein.
Мы сможем сказать, у кого будет рак груди от различных генов. On peut dire qui aura un cancer du sein d'après les différents gènes.
Вы больше не будете ходить в клинику, гда лечат рак груди. On n'ira plus à une clinique pour le cancer du sein.
Но представьте как трудно было бы найти эту опухоль в плотной груди. Mais imaginez à quel point il serait difficile de trouver une tumeur dans ce sein dense.
Это более сильный фактор риска, чем мать или сестра, имеющая рак груди. C'est un facteur de risque plus fort que d'avoir une mère ou une soeur atteintes d'un cancer du sein.
У ее сестры был обнаружен рак груди, когда ей было за 40. On avait diagnostiqué un cancer du sein à sa soeur à sa quarantaine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !