Exemples d'utilisation de "грустный" en russe
Натали Энжиер написала весьма грустный отрывок в журнале Нью Йоркер, о том, как одиноко она себя чувствует будучи атеистом.
Natalie Angier a écrit un article assez triste dans le New Yorker, disant à quel point elle se sentait seule en tant qu'athée.
но большинство людей говорит, что грустное.
La plupart des gens, une majorité de gens disent qu'il est triste.
А тогда это было грустно, хотя мы продолжали идти вперед.
Mais, ouais, c'était triste sur le moment, mais nous avons continué.
Самое грустное в этом то, что об этом тяжело помнить.
La chose la plus triste dans tout ça, c'est qu'il est très dur de s'en rappeler.
Мне грустно, когда я думаю обо всех людях, погибающих в войнах.
Je suis triste quand je pense à toutes les personnes qui meurent au cours des guerres.
И мне от этого грустно, потому что надоело, когда ничего не работает.
Et cela me rend vraiment triste, parce que j'en ai assez des choses qui ne fonctionnent pas.
Что может быть более грустной судьбой для собаки, чем не иметь хозяина!
Quel sort plus triste pour un chien que de n'appartenir à personne !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité