Exemples d'utilisation de "делаю" en russe

<>
Это то, что я делаю. Donc c'est ce que je fais.
И я знаю, что я делаю пользу себе и своей семье. Et je sais que je rends service à ma famille et à moi-même.
Я так все время делаю. Mais je fais tout le temps ce genre de choses.
Если я делаю соединения тоньше, то я могу использовать немного меньше бумаги. Si je le rends plus étroit, j'utilise un petit peu moins de papier.
Я делаю слишком много ошибок. Je fais trop d'erreurs.
Что я делаю с архитектурой? Qu'est-ce que je fais avec l'architecture ?
Я не знаю, что делаю. J'ignore ce que je fais.
Я это делаю для него. Je le fais pour lui.
Я это делаю каждый час. Je le fais à chaque heure.
Нет, я этого не делаю; Non, je ne fais pas ça;
Некоторых пугает то, что я делаю. Certaines personnes ont peur de ce que je fais.
Я всего лишь делаю свою работу. Je ne fais que mon travail.
Мне нравится то, что я делаю. J'apprécie ce que je fais.
Я не знаю, что я делаю. Je ne sais pas ce que je fais.
Ты не догадываешься, что я делаю? Tu ne devines pas ce que je fais ?
Почему я делаю такие глупые ошибки? "Pourquoi ai-je fait une erreur aussi stupide ?
Я делаю это трижды в неделю? Est-ce que je fais ça trois fois par semaine?
Надеюсь, он видит, что я делаю. J'espère qu'il voit ce que je fais.
Меня спрашивали, зачем я это делаю. On me demande pourquoi je fais ça.
Именно это я делаю в своей лаборатории. Et en gros, c'est ce que je fais dans mon labo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !