Exemples d'utilisation de "демократическую" en russe avec la traduction "démocrate"

<>
Кроме того, в Демократическую Партию входят сенаторы из угольных и нефтяных штатов, которые вряд ли поддержат решающие действия. Par ailleurs, le parti démocrate compte dans ses membres des sénateurs issus des états charbon et pétrole qui ne soutiendront probablement pas une action déterminante.
Опросы показывают, что большинство американцев еврейского происхождения (не более 1,7% от американского населения) продолжают голосовать за Демократическую партию. Les sondages montrent qu'une majorité de Juifs américains (qui représentent à peine 1,7 pour cent de la population) continuent à voter pour le parti démocrate.
Во-первых, Индия опасается, что в любую демократическую администрацию будут входить те же сторонники ядерного нераспространения, которые выступали против освобождения Индии, которое поддерживал Буш. Tout d'abord, l'Inde est consciente que toute administration démocrate retiendra les mêmes propositions de non-prolifération nucléaire opposées à la dérogation accordée par Bush à l'Inde.
Многие японцы знают об этих проблемах, поэтому они голосовали за демократическую партию Кана (ДПЯ) в 2009 году, разрушив воображаемую политическую монополию консервативных либеральных демократов, продлившуюся полстолетия. De nombreux Japonais sont conscients de ces problèmes, raison pour laquelle ils ont voté pour le parti démocrate du Japon (PDJ) de Naoto Kan en 2009, mettant fin au quasi monopole politique exercé pendant un demi siècle par le parti libéral démocrate (PLD) conservateur.
Эти страны с небольшим отставанием следуют по следам некоторых посткоммунистических государств Центральной Европы, где националистические/популистские партии, типа Движения за Демократическую Словакию Владимира Мекиара, тормозили демократизацию и рыночные преобразования десять лет назад. Ces pays, après un certain décalage, marchent sur les traces des nations post-communistes d'Europe centrale où les partis nationalistes et populistes, tels que le Mouvement pour une Slovaquie démocrate de Vladimir Meciar, retardèrent la démocratisation et les réformes économiques il y a plus de dix ans.
Открытое письмо кандидатам в президенты от Демократической партии Америки Lettre ouverte aux candidats présidentiels démocrates d\u0027Amérique
Лидирующие кандидаты от демократической партии США уже выразили свою поддержку. Les principaux candidats démocrates à l'élection présidentielle ont fait savoir qu'ils soutenaient cette position.
Правящая в Таиланде Демократическая партия не замедлила назвать высказывания Чавалита "предательскими". La parti démocrate au pouvoir en Thaïlande a immédiatement qualifié ses propos de trahison.
Демократический идеализм некогда был сферой левых, включая социальных демократов и либералов. L'idéal de démocratie avait été l'apanage de la gauche, qu'il s'agisse des sociaux-démocrates ou des libéraux.
Отношение, которое многие представители Демократической партии в США считают удобным принять. une attitude que de nombreux Démocrates aux Etats-Unis trouvent assez pratique à adopter.
Считается, что две трети латиноамериканских избирателей голосует в пользу Демократической партии. Or, il appert que deux électeurs hispaniques sur trois favorisent le parti démocrate.
Америка разделилась примерно пополам на красные (республиканские) штаты и синие (демократические) штаты. L'Amérique est fortement divisée entre les États rouges, républicains, et les États bleus, démocrates.
Создание либерального ислама умеренными, застенчивыми и демократическими мусульманскими интеллектуалами играет ключевую роль. Pour cette raison, la création d'un islam libéralisé par des intellectuels volontairement modérés et démocrates est essentielle.
У Республиканских президентов репутация по переговорам с противником лучше, чем у Демократических. Les présidents républicains ont un meilleur bilan que les démocrates en terme de négociation avec l'ennemi.
ПАРИЖ - Может ли Европа быть демократическим "синим государством", а Азия республиканским "красным государством"? PARIS - L'Europe serait-elle un "blue state" démocrate et l'Asie un "red state" républicain ?
Левоцентристская Демократическая партия Японии (ДПЯ) завоевала более 300 из 480 мест в нижней палате. Le parti démocrate du Japon (PDJ) de centre-gauche a obtenu plus de 300 sièges sur les 480 de la chambre basse.
В ноябре в действительно большое сражение вступят социалдемократы (PDSR) и центристское объединение Демократический Альянс. La bataille réellement importante de novembre prochain verra également s'affronter les Sociaux Démocrates (PDSR) et l'Alliance démocratique centriste.
Очень консервативный режим по своей природе имеет тенденцию оказывать предпочтение республиканскому кандидату над демократическим. Et un régime très conservateur incline naturellement à préférer un candidat républicain à un candidat démocrate.
В-третьих, демократическая администрация сказала, что она поставит изменение климата в центр своей глобальной политики. En outre, la future administration démocrate a annoncé qu'elle mettrait le réchauffement climatique au premier plan de ses préoccupations en termes de politique mondiale.
Таким образом, Обама рискует стать третьим демократическим президентом, чьи внутриполитические планы будут омрачены трудной войной. Obama risque donc d'être le troisième président démocrate dont l'ordre du jour politique sera assombri par une guerre difficile.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !