Exemples d'utilisation de "детский" en russe avec la traduction "infantile"
Плантации и фабрики могут использовать торговую марку "Fairtrade" только в том случае, если они платят своим работникам соответствующую заработную плату, соблюдают нормы техники безопасности, охраны труда и окружающей среды, разрешают создание профсоюзов и других форм рабочих ассоциаций, предоставляют хорошее жилье, если работники не живут у себя дома, и не используют детский или принудительный труд.
Les plantations et les usines peuvent se réclamer du label Commerce équitable si elles offrent un salaire décent à leurs ouvriers, si elles se conforment aux normes sanitaires, environnementales et de sécurité, si elles autorisent le syndicalisme ou toute autre forme d'associations de travailleurs, si elles fournissent un hébergement digne aux ouvriers qui travaillent loin de chez eux et si elles n'utilisent ni le travail forcé, ni le travail infantile.
Конечно, сначала детская смертность, потом планирование семьи.
Bien entendu, d'abord la mortalité infantile et ensuite le planning familial.
Взаимосвязь между детской смертностью и размером семьи.
La relation entre la mortalité infantile et la taille de la famille.
Посмотрим, как она соотносится с детской смертностью.
J'aimerais la rapporter à la survie infantile.
Не только детская смертность, но и планирование семьи.
Pas seulement la mortalité infantile, vous avez aussi besoin d'un planning familial.
Видите, как с течением лет детская выживаемость улучшается?
Pouvez vous voir, au fur et à mesure des années, la survie infantile augmenter?
Только через детскую выживаемость мы остановим рост народонаселения.
C'est seulement la survie infantile qui va faire stopper l'augmentation de la population mondiale.
Потому что мы можем рассматривать только детскую смертность.
C'est la seule mortalité infantile que nous pouvons mesurer.
Такая же детская смертность, как в Бангладеше в 1990.
La même mortalité infantile que le Bangladesh en 1990.
То есть уровень детской смертности уменьшился в два раза.
C'est une division par deux de la mortalité infantile.
У них низкий уровень детской смертности и маленькие семьи.
Ils avaient un taux de mortalité infantile faible et de petites familles.
В Сингапуре детская смертность была в два раза выше шведской.
Le taux de mortalité infantile de Singapour était le double de la Suède.
Здесь по-прежнему, на этой оси детская смертность на 1000.
Encore ici, mortalité infantile pour 1000 sur cet axe.
Показатели детской смертности, обозначенные в Целях развития тысячелетия, полностью достижимы.
Le taux de mortalité infantile des OMD est entièrement possible.
С 1950 года, в течение последних 50 лет детская смертность упала.
Depuis 1950, ces 50 dernières années, la mortalité infantile a chuté.
Номер четыре и пять - детское ожирение и связанные с диабетом проблемы.
En numéro 4 et 5, l'obésité infantile et les problèmes de diabète qui y sont associés.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité