Exemples d'utilisation de "диаграммы" en russe

<>
Traductions: tous41 diagramme25 graphique8 autres traductions8
Нельзя изображать любовь в виде диаграммы. Vous n'avez pas le droit d'établir la courbe de l'amour.
прочитал множество книг, изучил карты и диаграммы. Lu des tas de livres, étudié les cartes et les données.
Вы, знаете ли, попытайтесь дома сделать какие-нибудь подобные диаграммы. Vous savez, essayez de faire des tableaux comme celui-ci à la maison.
Когда вы будете рассматривать похожие диаграммы, я не хочу, чтобы вы пугались. Quand vous voyez un schéma comme celui-ci, je ne veux pas que vous ayez peur.
Частица Хиггса, вот она, слева, обладает большой массой и разрушает симметрию нашей диаграммы электрослабости. La particule de Higgs, ici à gauche, a une large masse et brise la symétrie de ce motif électrofaible.
Как видно из диаграммы, на данный момент науке известно около 9% видов живых существ в океане. Et ce qu'ils ont trouvé c'est qu'ils pensent que nous connaissons environ 9% des espèces dans l'océan.
Я в этом не разбираюсь, но вот что я могу расшифровать из этой диаграммы за 24 секунды. Je n'en sais pas plus à ce sujet, mais c'est ce que je peux déchiffrer à partir de ce schéma en 24 secondes.
Из этой диаграммы видно, что ископаемого топлива у нас осталось на десятки лет, ну, может быть, лет на 100. En analysant ces données, vous verrez qu'il nous reste quelques dizaines d'années, peut-être 100 ans, d'énergies fossiles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !