Exemples d'utilisation de "диаметре" en russe
Солнце было около четырех дюймов в диаметре,
L'extrémité du soleil mesure environ 10 centimètres de diamètre.
Деревня Ба-лла имеет 400 метров в диаметре.
Les Ba-Ilas ont construit ce village d'environ 400 mètres de diamètre.
И этот астероид составлял всего 200 футов в диаметре.
Pourtant, cet astéroïde ne mesurait que 60 mètres de diamètre.
Тем не менее в диаметре оно достигает примерно одиннадцати метров.
Le diamètre atteint tout de même environ onze mètres.
Как вы можете видеть, он около 20 см в диаметре.
Comme vous pouvez le voir, il fait environ 20 cm de diamètre.
ширина 44 метра, 22 метра в диаметре, вес 7 тысяч тонн.
44 mètres de large, 22 mètres de diamètre, 7 000 tonnes.
Массой около 32 кг, имеется провод около 2,5 см в диаметре.
Il pèse près de 30 kilos et a un fil d'un diamètre de trois centimètres.
Здесь не очень хорошо видно, но они примерно два метра в диаметре.
Et c'est un peu difficile à voir, mais ils font environ - oh, deux mètres de diamètre.
Такие задачи, как вмешательство в мелкие кровеносные сосуды, 1-2 миллиметра в диаметре, или удаление опухоли головного мозга без повреждений окружающих тканей, требуют применения технологий, таких как операционный микроскоп и мультимодальные инструменты визуализации, которые дополняют навыки хирурга и увеличивают его возможности.
Des tâches comme de manoeuvrer autour de petits vaisseaux sanguins d'un à deux millimètres de diamètre ou de retirer une tumeur cervicale sans endommager les tissus périphériques exigent des technologies comme le microscope opératoire et des outils multimodaux d'imagerie qui viennent soutenir et renforcer la compétence des chirurgiens.
Зеркало, изображенное здесь, имело диаметр пять метров.
Le miroir sur cette image avait un diamètre de cinq mètres.
В них установлены два зеркала диаметром по десять метров.
Ils arboraient deux miroirs d'un diamètre de 10 mètres chacun.
Главное зеркало инфракрасного космического телескопа имеет диаметр 6,5 метров.
Le premier miroir du télescope spatial infrarouge a un diamètre de 6,5 mètres.
И, может, примерно здесь, примерно 30 футов - диаметр большой секвойи.
Voilà à peu près 9 m, c'est le diamètre d'un séquoia géant.
Мы покажем какой диаметр имеет большая секвойя на уровне вашей груди.
On va vous montrer le diamètre à hauteur de poitrine d'un séquoia géant.
Она достигает - несмотря на сравнительно небольшой диаметр зеркала - параметров крупнейших мировых телескопов.
Malgré un diamètre de miroir relativement petit, cette capacité se rapproche de celles des plus grands télescopes à miroirs du monde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité