Exemples d'utilisation de "докторам" en russe

<>
Дело в том, что они ожидают, что мы будем звонить нашим докторам на следующее утро с просьбой выписать нам именно это лекарство. Ils veulent que nous appelions notre docteur le lendemain matin pour demander un changement d'ordonnance.
Это эксперимент Доктора Брюса Миллера. C'est le travail du Dr. Bruce Miller.
Доктор склонился над больным мальчиком. Le docteur se pencha au-dessus du garçon malade.
Доктор Филлис Ли, проводившая интервью, спросила меня: Le Dr Phyllis Lee m'a fait passer un entretien, et elle m'a demandé :
Доктор сказал мне бросить курить. Le docteur m'a dit d'arrêter de fumer.
А доктор Деко пусть расскажет о себе. Alors le Dr Deqo doit expliquer.
Она не медсестра, а доктор. Elle n'est pas infirmière, mais docteur.
В фильме он показан как Доктор Карлок. C'est Dr. Carlock dans le film.
Доктор, у меня болит желудок. Docteur, j'ai mal à l'estomac.
Я знал доктора фон Брауна очень хорошо. Je connaissais très bien le Dr. Von Braun.
Доктор, у меня болит живот. Docteur, j'ai mal au ventre.
А это комета, снятая доктором Юаном Мейсоном. Et voici une comète photographiée par le Dr Euan Mason.
Речь идёт о моём муже, доктор. C'est à propos de mon mari, docteur ;
У нас прекрасная поддержка в лице доктора Зулингера. Nous avons un partisan génial en la personne de Dr Zullinger.
"Доктор, я приму всё, что вы скажете". Docteur, quoi que vous disiez, je l'accepte.
Доктор Робичек приехал и прочитал лекцию, имевшую ошеломляющий успех. Et le Dr Robicsek nous a rendu visite et a fait son intervention, et c'était un succès phénoménal.
Доктор Лав прописывает восемь объятий в день. Le docteur Amour dit huit embrassades par jour.
У доктора Кука было мало времени для таких тонкостей. Le Dr Cook n'a pas eu le temps de penser à ces subtilités.
Даже доктора - пациенты, в каком-то смысле. Même les docteurs deviennent des patients à un moment donné.
Доктор Жорж Бвелле - один из 10 главных героев CNN 2013 года. Le Dr Georges Bwelle est l'un des 10 Héros CNN de l'année 2013.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !