Exemples d'utilisation de "долгоиграющие пластинки" en russe

<>
Или вот это яблоко, сделанное Йоко Оно, гораздо позже, разумеется, для оформления пластинки The Beatles. Il y avait aussi cette pomme de Yoko Ono - celle qui plus tard, comme vous savez, est devenue l'emblème des Beatles.
ОК, это виниловые пластинки и теперь им нашли замену, правильно. Bon, donc ce sont des disques 33 tours vinyles et on les a remplacé.
Итак, мы складываем эти пластинки вместе, используя почечные клетки Donc, nous empilons ces gaufrettes, en utilisant les cellules de rein.
Тут мы используем другую стратегию мы создаем пластинки которые мы складываем вместе, гармошкой. Alors, une autre stratégie que nous suivons est en fait de créer des gaufrettes que nous empilons ensemble, comme un accordéon, en quelque sorte.
Я был большим коллекционером пластинок - пластинки не уцелели. J'étais un grand collectionneur de disques - les disques n'ont pas survécus.
Компакт-диски полностью вытеснили пластинки. Les CD ont complètement remplacé les vinyles.
Но пластинки и телевизор - лишь толика того, что возможно сегодня или скоро таким станет. Mais l'industrie du disque et la télévision n'ont qu'une puissance limitée en comparaison de ce qui est possible aujourd'hui ou le sera sans doute très bientôt.
Пластинки (ранний пример информационных технологий) создали суперзвёзд музыки и продавались миллионам, лишая работы бесчисленное множество местных певцов, талант которых стал не нужен. L'industrie du disque (l'un des plus anciens exemples des technologies de l'information) a favorisé l'émergence de vedettes qui ont vendu leur production à des millions de gens, mettant au chômage des tas d'artistes dont le talent semblait démodé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !