Exemples d'utilisation de "доллар" en russe

<>
Можешь одолжить мне один доллар? Peux-tu me prêter 1 dollar ?
Доллар упал по отношению к евро с начала лета почти на 15%. Le billet vert a chuté de 15% par rapport à l'euro depuis le début de l'été.
британский фунт и американский доллар. la livre anglais et le dollar américain.
Кроме того, доллар никуда не уходит. Au-delà, le dollar ne va nulle part.
Насколько сильно должен будет упасть доллар? Où s'arrêtera la chute du dollar ?
До каких пределов будет продолжать падать доллар? Jusqu'à combien le dollar va-t-il encore chuter ?
Курс обмена - 145 иен за один доллар. Le taux de change est de 145 yens pour un dollar.
В настоящее время американский доллар остается доминирующим. A l'heure actuelle, le dollar américain domine toujours.
Год назад доллар оседлал мир как колосс. Une année auparavant, le dollar dominait le monde comme un colosse.
Я отвечал, что верю в "равновесный доллар". Je répondais toujours que je soutenais la politique du "dollar équilibré ".
"доллар - это наши деньги и их проблемы!". `` le dollar est notre monnaie et leur problème !"
Эта семья имеет один доллар в день. Cette famille gagne environ un dollar par jour.
Доллар является частью головоломки с обменными курсами валют. Le dollar est comme un élément d'un rubicube des taux de change.
Один доллар - то же самое, что сто центов. Un dollar est égal à cent cents.
И это означает, что доллар будет продолжать падать. Cela passe par une dépréciation supplémentaire du dollar.
Ракетка стоит на 1 доллар больше, чем мяч. La batte coûte un dollar de plus que la balle.
Как слабый доллар влияет на цены на нефть? Comment le cours du dollar affecte-t-il le prix du pétrole ?
Вы можете купить два мегагерцевых микропроцессора сегодня за доллар. On peut acheter un microprocesseur de deux mégahertz pour un dollar, de nos jours.
Доллар утратил то, что должна иметь любое резервное средство: Le dollar a perdu la caractéristique principale nécessaire à tout actif servant de réserve :
Тем временем, доллар, символ финансового могущества Америки, только вырос. Et pourtant, le dollar, symbole par excellence de la puissance financière américaine, s'est réévalué au lieu de se dévaluer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !