Exemples d'utilisation de "друг" en russe

<>
Друзья должны помогать друг другу. Les amis doivent s'entraider.
Вы делаете обычную подготовку перед прыжком, а затем идете надевать парашют и друг помогает вам. Vous faites un échauffement de routine, et puis vous allez mettre votre parachute et un copain vous aide.
Твой друг говорит на Эсперанто? Ton ami parle l'espéranto ?
Я думаю, посмотрите, как мы, грубая семья, повсюду дружим, пожимаем друг другу руки и повсюду боремся. Je veux dire, regarde comment on est, une famille un peu brute, des copains qui se serrent la main, et puis qui luttent autour de moi.
Ты мой единственный настоящий друг. Tu es mon seul véritable ami.
Ты мне больше не друг. Tu n'es plus mon ami.
Я думал, ты мне друг. Je pensais que tu étais mon ami.
Вы мой единственный настоящий друг. Vous êtes mon seul véritable ami.
Мой друг назвал меня трусом. Mon ami m'a traité de lâche.
Мой друг кажется мне серьёзным. Mon ami me parait sérieux.
Я всё ещё твой друг. Je suis toujours ton ami.
За твоё здоровье, дорогой друг! À ta santé, cher ami !
Барак Обама - преданный друг Израиля Barack Obama, un véritable ami d'Israël
Он мой единственный настоящий друг. Il est mon seul véritable ami.
Вы мне больше не друг. Vous n'êtes plus mon ami.
Миклош, этот человек тебе не друг. Miklos, cet homme n'est pas ton ami.
У Тома есть друг в Бостоне. Tom a un ami à Boston.
У меня есть друг в Англии. J'ai un ami en Angleterre.
Мой друг рассказал вот такую историю: Un de mes amis me racontait une histoire.
Во сколько твой друг пришёл домой? À quelle heure ton ami est-il rentré chez lui ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !