Exemples d'utilisation de "думает" en russe avec la traduction "penser"

<>
Она постоянно думает о нём. Elle pense tout le temps à lui.
Она думает, что всегда права. Elle pense qu'elle a toujours raison.
Том думает, что ты врёшь. Tom pense que tu mens.
Он думает только о себе. Il ne pense qu'à lui-même.
Она думает о предстоящем путешествии. Elle pense à son prochain voyage.
Том думает только о Марии. Tom ne pense qu'à Marie.
Том думает, что ты лжёшь. Tom pense que tu mens.
Кто из вас думает так? Combien d'entre vous le pensent ?
Но что есть вещь, которая думает? Qu'est-ce qu'une chose qui pense ?
А он думает, что я говорю: Il pense que je lui dis :
Этот ребёнок думает, что Земля плоская. Cet enfant pense que la Terre est plate.
Он думает, что я его люблю. Il pense que je l'aime.
Большинство людей думает, что я сумасшедший. La plupart des gens pensent que je suis fou.
Он думает, что может это доказать. Il pense pouvoir le prouver.
А кто думает, что это оранжевый? Et maintenant, combien pensent que c'est l'orange?
Мой сосед на диете, думает похудеть. Mon voisin suit un régime, il pense maigrir.
Он думает, что я её люблю. Il pense que je l'aime.
Она думает о членах всё время. Elle pense tout le temps à la bite.
Она думает, что Бёрт Рутан производит впечатление. Elle pense que Burt Rutan est très impressionnant.
Она думает о нём, когда ей одиноко. Elle pense à lui lorsqu'elle se sent seule.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !