Exemples d'utilisation de "зайцами" en russe

<>
Палестинцы пытаются гнаться за двумя зайцами, требуя от мирового сообщества признания решения о двух государствах и вместе с тем требуя права на возвращение. Les Palestiniens tentent de courir deux lièvres à la fois, en déclarant au monde qu'ils acceptent la solution de deux états tout en réclamant leur droit au retour.
Индийская черепаха и китайский заяц Le lièvre chinois et la tortue indienne
Том не знает разницы между зайцем и кроликом. Tom ne connait pas la différence entre un lièvre et un lapin.
Заметив, что лиса ушла, заяц вылез из своей норы. Quand le lièvre remarqua que le renard était parti, il sortit de son terrier.
Когда заяц заметил, что лиса ушла, он вылез из своей норы. Quand le lièvre remarqua que le renard était parti, il sortit de son terrier.
И по поводу этой стихотворной строки - почему поэт использовал слово "заяц", на не "кролик"? Et en termes de vers de poésie, pourquoi le poète emploie-t-il le mot lièvre plutôt que le mot lapin?
За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь. Une personne qui pourchasse deux lapins n'en attrapera aucun.
СЕУЛ - Как говорит старая пословица, за двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь. SEOUL - Selon le vieux dicton, si vous essayez de chasser deux lapins à la fois, vous n'en attraperez aucun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !