Sentence examples of "заказывать" in Russian
И мне нужно было платить, заказывать и есть в мужском зале.
Et je devais commander, payer et manger dans la section pour homme.
Какой инженер-электрик станет заказывать EPR, рассчитанный, чтобы работать шестьдесят лет, если будет запланировано закрытие его производителя?
Quel électricien commanderait un EPR conçu pour fonctionner soixante ans alors que le déclin de son fabricant serait programmé ?
Это то место, в котором вы сейчас принимаете решение о том, что вы, вероятно, не станете заказывать стейк на обед.
C'est l'endroit où vous décidez maintenant que vous n'allez probablement pas commander du steak pour le diner.
Медсестры смогут получить лучшее обучение, фармацевты смогут заказывать необходимые лекарства, врачи смогут делиться друг с другом опытом во всех сферах медицины.
Les infirmières seront mieux formées, les pharmaciens pourront commander des médicaments, les médecins pourront partager leurs connaissances dans tous les domaines médicaux.
Мы заказали розовый, а получили синий.
Nous en avons commandé un rose, mais nous avons reçu un bleu.
Он уже заказал строительные материалы к тому времени.
Il avait déjà commandé des matériaux sur mon accord.
Я заказал их, получил по [срочной почте] FedEx
Je les ai commandées et elles sont arrivées par FedEx.
Вы можете заказать ваш презерватив с вашим капучино.
Vous pouvez commander vos préservatifs avec votre cappucino.
Вы заказываете билет на самолет и вы оказываетесь в Тимбукту.
Vous commandez un billet d'avion, vous finissez à Tombouctou.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert