Exemples d'utilisation de "защитить" en russe avec la traduction "protéger"

<>
Правительство хотело защитить свои источники. le gouvernement tenait à protéger ses sources.
Мы не можем защитить Тома. Nous ne pouvons pas protéger Tom.
Мы здесь, чтобы защитить Вас. Nous sommes là pour vous protéger.
Я здесь, чтобы тебя защитить. Je suis là pour te protéger.
Её задача - защитить страны НАТО. Elle cherche à protéger les pays membres de l'organisation.
Америка не может вас защитить. l'Amérique ne peut pas vous protéger.
Почему мы хотим защитить наш дом? Pourquoi veut-on protéger ton habitat?
Чтобы защитить голову, необходимо носить каску. Pour se protéger la tête, on doit porter un casque.
Они хотели защитить Израиль от Саддама. Ils voulaient également protéger Israël de Saddam.
Каждый пытается защитить тамошние колонии птиц. Tout le monde veut protéger les colonies d'oiseaux là-bas.
Мы сможем защитить ценные места, например больницы. Eh bien, nous pourrions protéger des objectifs de grande valeur comme les cliniques.
защитить "своих людей" на французском рынке труда. protéger le marché du travail français qui appartient aux "privilégiés ".
Они отвергают водную теорию, чтобы защитить вакуум. En réalité, ils écartent la théorie aquatique pour protéger un vide.
Он здесь для того, чтобы защитить тебя. Il est là pour te protéger.
Я здесь для того, чтобы тебя защитить. Je suis là pour te protéger.
Мы здесь для того, чтобы тебя защитить. Nous sommes là pour te protéger.
Она рисковала жизнью, чтобы защитить своего сына. Elle a risqué sa vie pour protéger son fils.
Она здесь для того, чтобы защитить тебя. Elle est là pour te protéger.
Я здесь для того, чтобы вас защитить. Je suis là pour vous protéger.
Он здесь для того, чтобы защитить вас. Il est là pour vous protéger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !