Exemples d'utilisation de "звоню" en russe
Я звоню тебе, чтобы, во-первых, пригласить тебя куда-нибудь поесть, а во-вторых, чтобы сообщить, что мой сын женится.
Je te téléphone, d'une pour t'inviter à manger, et de deux pour t'annoncer que mon fils va se marier.
Другой хватается за сотовый и звонит 911.
L'autre sort son téléphone portable et appelle les secours.
Около полудня, люди тут и там звонят и передвигаются.
Début d'après midi, les gens ici et là qui téléphonent et se déplacent.
Но тут звонит телефон - его вызывают в палаццо.
De toutes façons le téléphone sonne - il est appelé au palais.
Дети всех возрастов будут дарить цветы, готовить завтрак и звонить домой.
Des fils et filles de tout âge offriront des fleurs à leur mère, lui prépareront le petit déjeuner ou lui téléphoneront s'ils ne sont pas à coté d'elle.
И колокол государственного переворота звонит не по нем.
Le glas d'un coup d'état ne sonnera pas pour lui.
Они звонили во многие благотворительные организации, но, в конце концов, поняли одну странную вещь:
Ils ont ensuite appelé directement plusieurs organisations au téléphone, avant de se rendre à l'évidence :
"Воздушные пассажиры теперь могут использовать гаджеты на самолетах (но не звонить с мобильного телефона)"
Les passagers aériens peuvent désormais utiliser des gadgets à bord des avions (mais pas passer un appel avec leur téléphone portable)
Мы пытаемся решать, что же с этим делать, тут звонит телефон.
Nous essayons donc de décider quoi faire, quand le téléphone sonne.
Западные потребители, которые звонят в местную компанию, скорее всего будут говорить с кем-нибудь в Индии.
Quand un consommateur occidental téléphone à une entreprise locale, il y a des chances que son interlocuteur se trouve en Inde.
Не только потому, что он звонил ранее, а прежде всего потому, что я немного просчитал.
Pas parce qu'il a sonné tout à l'heure, mais parce que j'ai fait un petit calcul.
Это бесплатная программа, которую вы скачиваете для своего "Мака" или Windows, и звоните бесплатно в любую точку мира.
C'est un programme gratuit téléchargeable pour Mac et PC qui permet de téléphoner partout dans le monde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité