Exemples d'utilisation de "зоопарк" en russe avec la traduction "zoo"

<>
Она повела его в зоопарк. Elle l'emmena au zoo.
Тут целый зоопарк субатомных частиц. Il y a tout un zoo de particules subatomiques.
Вчера я ходила в зоопарк. Je suis allée au zoo hier.
Она пошла с ним в зоопарк. Elle se rendit au zoo avec lui.
В прошлое воскресенье мы всей семьёй ходили в зоопарк, чтобы посмотреть на панд. Dimanche dernier, ma famille est allée au zoo pour voir des pandas.
Спустя неделю мы отмечали день рождения окапи, а они убили слона, всего лишь в 50-ти метрах от той местности, где находится зоопарк и где родился окапи. Une semaine après que nous avions fêté la naissance de notre okapi ils ont tué un éléphant à seulement 50 mètres des locaux de notre zoo, où l'okapi est né.
Покажу вам несколько технологических решений, которые были разработаны под псевдонимом OOZ - это ZOO [англ. Зоопарк] наоборот и без нам известных клеток - в качестве пробы реформации этих отношений. Et je veux vous montrer quelques interfaces technologiques qui ont été développées sous le petit nom de OOZ c'est zoo à l'envers et sans cages - pour essayer de réformer cette relation.
Огромное животное сбежало из зоопарка. Un grand animal s'est échappé du zoo.
Один из тигров сбежал из зоопарка. L'un des tigres s'est échappé du zoo.
Как мне доехать до зоопарка отсюда? Comment puis-je me rendre au zoo à partir d'ici ?
Последний такой известный тигр умер в зоопарке Hobart. Le dernier recensé est mort au zoo Hobart.
Я думаю, нам надо поговорить о новом зоопарке. Je croyais qu'on allait parler du nouveau zoo.
У нас в зоопарке есть большие кошки из джунглей. Au zoo nous avons de gros chats qui viennent de la jungle.
Мы только начинаем свое жизненное путешествие по новому зоопарку. On commence à peine ce voyage de la vie dans le nouveau zoo.
В зоопарке было 14 окапи и одна самка была беременна. Nous avons un zoo de 14 okapis, dont une était enceinte.
Во время первых двух восстаний они убили всех животных в зоопарке. Pendant les deux premières rébellions, ils ont tué tous les animaux du zoo.
Это Мэй Вест, она все еще живет дома у служителя зоопарка в Нью-Орлинс. Voici Mae West, toujours vivante au domicile d'un gardien de zoo à la Nouvelle-Orléans.
А это львица Эльза из местного зоопарка который находится недалеко от города Норркопинг в Кольмордене. C'est Elsa, une lionne du zoo de notre région, près de Norrkoping, dans la forêt de Kolmarden.
Итак, перед тем как мы закончим, она хотела бы передать кое-что всем нашим друзьям-животным в ноксвильском зоопарке. Eh bien, avant de clore, elle voudrait faire un appel à tous nos amis animaux là-bas au Zoo de Knoxville.
В питомнике содержится больше орангутангов, чем во всех зоопарках мира вместе взятых и на каждого спасенного шесть исчезает из леса. Avoir rassemblé plus d'orang-outans que tous les zoos du monde réunis n'en comptent, comme des victimes - pour chaque bébé sauvé, six autres ont disparu de la forêt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !