Exemples d'utilisation de "интенсивной" en russe
Ближний Восток, в частности, переживает период интенсивной трансформации.
Le Moyen-Orient en particulier se transforme radicalement.
Он уже подвергался интенсивной критике, за отказ навести порядок в финансовом доме.
Le Congrès américain, critiqué de toutes parts pour n'avoir pas su mettre de l'ordre dans les affaires fiscales du pays, n'a pas le courage de défendre un nouveau plan de relance.
И обе эти последовательности очень свободные, поэтому они и находятся в самой интенсивной части спектра.
Et ceux-ci deux sont très, très flexibles, c'est pourquoi vous les trouvez dans la gamme très haute.
Сколько еще стран окажется в отделении интенсивной терапии перед тем, как банковский союз станет реальностью?
Combien d'autres vont se retrouver dans la même situation avant que l'union bancaire ne devienne une réalité ?
Должен сказать, что со временем динамика игр с ненулевой суммой станет более интенсивной ввиду технологических тенденций, но интенсивность будет иметь негативный оттенок.
Et je dirais juste que la dynamique de somme-non-nulle va s'intensifier au fil du temps à cause du développement technologique, mais s'intensifier de manière négative.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité