Exemples d'utilisation de "использованной" en russe avec la traduction "utiliser"

<>
Теракт в Оклахома-Сити был простой техникой, использованной ужасным способом. Les attentats dans la citée d'Oklahoma étaient de la technologie simple, utilisés affreusement.
Стамбульская инициатива сотрудничества 2004 года, инициированная после атаки 11 сентября, содержит куда более значительный потенциал, поскольку трансформирует отношения НАТО с дружественными странами из диалога в партнёрство - уровень, сопоставимый с программой Партнерства ради мира, использованной для продвижения стран Центральной и Восточной Европы к полноправному членству. Instaurée en raison du traumatisme du 11 septembre, l'Initiative de coopération d'Istanbul en 2004 est bien plus prometteuse, car elle fait passer les relations de l'OTAN avec ses pays amis au Moyen-Orient du stade de dialogue à celui de partenariat - un niveau comparable au programme de Partenariat pour la paix utilisé pour permettre aux pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est de devenir membre à part entière de l'Alliance.
Что ты - какие материалы использовал? Qu'as-tu - les matériaux que tu as utilisés ?
Кто-нибудь использовал мои примеры? Quelqu'un a utilisé mes exemples?
Я использовал свой дорогой компьютер. J'ai utilisé mon ordinateur coûteux.
Кристина использовала наши световые детекторы. Ce que Cristine a fait c'est utilisé le détecteur Blicket.
Почему мы использовали слово "наука"? Pourquoi avons nous utilisé ce mot, "science"?
Поэтому радар мы не использовали. Alors nous n'avons pas utilisé un radar ;
Что за программу они использовали? Le nouveau logiciel qu'ils ont utilisé?
Посередине - мы использовали этот биоматериал. Nous avons utilisé ce biomatériau au milieu.
Не хочу, чтобы меня использовали. Je ne veux pas être utilisé.
Другая использованная технология - технология печати. Une autre technologie que nous avons utilisée est tout simplement l'impression.
Сейчас мы можем использовать биоматериалы. Alors nous utilisons désormais des biomatériaux.
Мы можем использовать их иначе. Nous sommes peut-être en mesure de les utiliser différemment.
И я люблю использовать их. Donc j'aime les utiliser.
Какую беспроводную технологию нам использовать? Quelle technologie sans fil utiliserons-nous?
Мы можем использовать просчитанную беспорядочность. Nous pouvons utiliser l'entropie calculée.
Я обещал использовать видеоизображения звуков. J'ai dit que j'utiliserai des représentations visuelles des sons.
безопасно ли использовать стиратель ежедневно? Mais est-ce que c'est sans danger d'utiliser ça tous les jours ?
И потом использовать меньше опять. Et puis nous avons besoin d'utiliser moins encore.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !