Sentence examples of "исходная монета" in Russian
Я называю Гонконг своего рода аналоговым в цифровом мире, так как всегда есть исходная позиция.
Je fais référence à Hong Kong comme à une sorte d'expérience analogique à l'ère du numérique parce qu'on a toujours un point de référence.
Что еще важнее, исходная проблема - извращенная система стимулов, при которой им платят те фирмы, рейтинг которых они оценивают - так и не разрешилась.
Pire encore, le problème de fond - les agences sont payées par les entreprises qu'elles notent - n'est pas réglé.
Исходная идея заключается в том, что импортируемые законы, инкорпорированные в местное законодательство, улучшат правовую систему государства и будут способствовать развитию.
L'idée de base est que de telles lois, une fois intégrées dans le système juridique du pays, améliorent son cadre légal et favorisent le développement.
Исходная точка для западных студентов - свобода слова и собрания, идеологический плюразлизм и демократическая политическая система - для их восточных коллег была отдаленной целью, которую они вряд ли достигли бы.
Les revendications de base des étudiants occidentaux -liberté d'expression et de rassemblement, pluralisme idéologique et système politique démocratique - étaient, pour leurs homologues de l'Est, des objectifs lointains qu'ils avaient peu de chances d'obtenir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert