Exemples d'utilisation de "исчерпали" en russe

<>
Traductions: tous20 épuiser16 autres traductions4
Немцы на данный момент почти исчерпали все альтернативы. Or l'Allemagne n'a plus guère d'autres choix.
Сколько из нас исчерпали свою Киотскую квоту только на полёты в этом году? Comment d'entre nous avons dépassé la totalité de notre quota de Kyoto juste du fait de vos voyages en avion de cette année?
Более того, вопрос заключается не просто в том, что мы не исчерпали природные ресурсы. Nous ne sommes pas du tout à court de ressources naturelles.
Доктрина, которая заключается в том, что сильные государства, многие из которых обладают ядерным оружием, пытаются не допустить его появление в менее сильных государствах при помощи силы или угроз - фиаско в Ираке, создание атомной бомбы в Северной Корее, а сейчас в Иране - исчерпали себя. La doctrine selon laquelle les grandes puissances, la plupart disposant de l'arme nucléaire, doivent dissuader par la force ou la menace de la force les pays moins importants de se doter de l'arme nucléaire - un fiasco en Irak, en Corée du Nord qui possède déjà l'arme nucléaire et maintenant en Iran - a conduit à une impasse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !