Exemples d'utilisation de "какая" en russe avec la traduction "quel"

<>
какая буква получится, если развернуть? Quelle est la lettre, si on la déplie?
Какая удача встретить Вас здесь! Quelle chance de vous rencontrer ici.
Какая цивилизация создала это общетсво? Quelle civilisation a créé cette société?
Какая у вас группа крови? Quel est votre groupe sanguin ?
Какая же я была идиотка! Quelle idiote j'ai été !
Неизвестно, какая муха его укусила. On ne sait pas quelle mouche l'a piqué.
Какая твоя любимая настольная игра? Quel est ton jeu de plateau préféré ?
Какая же я была дура! Quelle idiote j'ai été !
Смотрите, какая здесь насыщенная жизнь! Vous pouvez voir à quel point la population est dense.
какая у вас там погода? quel est le temps chez vous?
Какая у тебя группа крови? Quel est ton groupe sanguin ?
Какая часть бумаги будет соединением? Quelle partie du carré est utilisée dans ce rabat ?
Какая у тебя любимая причёска? Quelle est ta coiffure préférée ?
Какая связь между политикой и войной? Quelle est la relation entre la politique et la guerre ?
Какая кредитно-денежная политика нужна Китаю? Quelle politique monétaire faut-il à la Chine ?
Какая политика может принести наилучшие результаты? Quelles politiques donnent les meilleurs résultats ?
Какая разница между деревней и городом? Quelle est la différence entre un village et une ville ?
Какая же это была странная встреча. Quelle réunion ce fut !
И какая от этого будет польза? Et quel en serait le bénéfice ?
Так какая политика вмешательства является действенной? Quelles sont donc les politiques d'intervention légitimes ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !